sábado, 31 de outubro de 2009

Casas Gandaresas e Santos da Igreja Católica - Arrancada, Febres


Num dia de meados de Junho de 2009, ao fim da tarde, desloquei-me às localidades de Arrancada, Lagoas e Pedreira (Freguesia de Febres, Concelho de Cantanhede), para fotografar o que resta das quatro lagoas naturais ainda existentes nestas povoações. Quando caminhava a pé pela rua principal da povoação denominada Arrancada, não resisti a tirar algumas fotografias às velhas casas gandaresas aí existentes, algumas das quais ostentam marcas de estarem desabitadas e a entrar em ruína.
Escolhi para publicar aqui as fotografias de três casas, que têm em comum o facto de apresentarem na sua fachada frontal, pequenos painéis de azulejos onde são representados vários Santos da Igreja Católica:

Old traditional houses from Gândara and Catholic tile decorations, in Arrancada (Febres - Cantanhede):

Today i decided to publish here some photos that i took in the end of afternoon in a day of June 2009 (almost in dusk), of three old traditional houses (kind of old houses, typical of the sub-region of Gândara (in portuguese,"Casas Gandaresas")), located in the main street of the village of Arrancada (parish of Febres, municipality of Cantanhede, district of Coimbra). These three houses (one uninhabited and with symptons of ruin), have in common the fact that they all have a small tile panel (in portuguese, "painel de azulejos"), above their entrance door, which presents one image of Saints of the Catholic Church.


Rainha Santa Isabel / Queen Saint Elizabeth of Portugal:

Santa Maria, Jesus e São José / Virgin Mary, Jesus Christ and Saint Joseph:
Note: First Names as Mary ("Maria") and Joseph ("José"), are very ordinary among the people of Portugal. Combinations like Mary Joseph ("Maria José") or Joseph Mary ("José Maria"), are also very used in names. "Jesus" is also very common, but as family name, not as first name. And "Vivenda" is an exquisite portuguese word, who means an good house (something like a small mansion). "De" means "of".
All this to explain to the visitor, that in this case, there are strong possibilities that this tile panel image, have a relation with the full name of the house owner.

 
Santo António de Lisboa  (ou de Pádua) / Saint Anthony of Lisbon a.k.a. Saint Anthony of Padua:
  
Localização / Location


Eles andam aí e nós quase já nem reparamos neles!


Hoje publico aqui umas fotos que tirei numa oliveira do quintal lá de casa, em Dezembro de 2006, de um animal muito comum na Gândara. De tão comum que ele é, que muitas vezes está perto ou passa ao pé de nós e quase já nem reparamos nele! É popularmente conhecido por designações como Sardanisca, Sardaneta ou Lagartixa; embora para os eruditos das ciências seja designado por Lagartixa-Ibérica (Podarcis Hispanica). Quando os virem, deixem-nos vivos e em paz, e terão a recompensa futura de serem menos importunados por moscas e mosquitos.

Today i choose to publish here, some photos i took in December of 2006, in a olive tree from my backyard. These photos are from an animal very commom in the Gandara, whose scientific name is Iberian Wall Lizard (Podarcis Hispanica). But here, people usually know this specie by designations like "Sardanisca", "Sardaneta" or "Lagartixa". These small animals are seen very often in walls or stones exposed to the sun, or moving very quickly in the ground. If you ever travel to Portugal, please let these harmless animals alive and in peace, and as reward, you will be less annoyed by flies or mosquitoes.


Barrinha de Mira!


Alguns vídeos de divulgação da Barrinha de Mira, feitos por mim há alguns meses atrás, utilizando fotografias e vídeos captados por mim em 2007 e 2009.

A Barrinha de Mira é uma lagoa costeira portuguesa, localizada na Praia da Mira, a cerca de 250 metros de distância do Oceano Atlântico. Apesar de se localizar muito próxima do mar, a Barrinha de Mira é uma lagoa de água doce, continuamente alimentada por algumas pequenas ribeiras.

Esta lagoa costeira é o que resta de um lento processo natural milenar de acumulação e formação de bancos de areia, que levou à sua separação do mar, seguido de um outro processo natural de contínuo e lento assoreamento. Nos últimos dois séculos, verificou-se um intenso processo contínuo de aterro e recuperação de terras pelo homem, para obter terrenos para habitação ou agricultura; que só terá parado há uns 10/20 anos atrás (???)  e que diminuiu de forma considerável a área ocupada pela Barrinha de Mira.

Some videos that i made some months ago, about the Barrinha de Mira, using photographs and videos taken by me in 2007 and 2009. All the videos are hosted in YouTube.

The Barrinha de Mira is a portuguese coastal lagoon, located in Praia da Mira (Mira Beach), some 250 meters away from the Atlantic Ocean. Altough very near the sea, the Barrinha de Mira is a fresh water lagoon, fed continuously by some small streams.

The current area of the lagoon is what remains of a natural process of centuries of slow aggradation. This process was accelerated in the last two centuries, by an intense land reclamation by man, to get and convert land for habitation or agriculture. Also, some transportation and leisure infrastructures were made.



Versão Curta / Short Version


Versão Longa / Long Version


Localização / Location


Ou então / Or else

Primeira Mensagem!


Num mundo globalizado que tende a uniformizar tudo, desde a Economia até à Cultura; e num País que sofreu uma forte transformação nos últimos 30/40 anos, com aspectos positivos e negativos; algo de único, interessante, original, tradicional, histórico ou bonito ainda vai existindo neste canto do país, a Sub-Região da Gândara! Mas por quanto tempo?
Mas interessa igualmente focar o actual, o moderno, o progresso, o novo, o futuro, as tendências, as modas, etc...

Este blog irá mostrar várias visões, ideias, fotografias e vídeos do autor, funcionando em conjunto com o site Visões da Gândara.

Welcome visitor! This is my first message in this blog, Visões da Gândara (Visions of Gândara). I also have a website in construction, related with this blog (Visões da Gândara), but still without an english version.

I lived almost all my life, since birth and childhood, in the Gândara, a small traditional sub-region inserted in the larger portuguese region of Beira Litoral. Is a piece of land that i like, from wich i have good knowledge, and so, i want to share some of its aspects with you, dear visitor.

This tradicional sub-region was historically agrarian, rural and underdeveloped (and so a big source of emigration for other countries and regions), but, in the last 30-40 years, faced some enourmous transformations and changes, as also happened with Portugal in a larger scale. Today Gândara is in an intermediate situation; with some, but still far from full development. And as the whole world, is also facing the world globalization process, who have positive aspects, but also tends to standardize everything, from Economics to the Culture.

As the Gandâra is a sub-region in an intermediate development situation, is a place of contrasts; who still retains many of its traditional, unique, original, historical, interesting or beautifull aspects. This is the "old and new" Gândara that i will show in this blog, through personal texts, ideas, photographs or videos.


Imagem que representa a Localização Aproximada da Sub-Região da Gândara (poderá estar  correcta ou incorrecta, de acordo com as ideias ou diferentes sentimentos de pertença dos vários leitores).

Image that represents the Approximate Location of the Sub-Region of Gândara in  the Portuguese territory. The letters and colours in the map represent the names and territories of the different municipalities.